อาตมะโพธะ: สี่สิบโศลกพินิจสัจจะของรามนะมหาฤษี (สภาพ 70%)
ISBN: 9786168148006
ผู้แต่ง : ภควันรามนะมหาฤษี
ผู้แปล : คมกฤช อุ่ยเต็กเค่ง
สำนักพิมพ์ : ปลากระโดด
ปีที่พิมพ์ : 2560
จำนวนหน้า : 64
อัตตาดำรงอยู่ ทุกสิ่งก็ดำรงอยู่
อัตตาไม่ดำรงอยู่ ทุกสิ่งก็ไม่ดำรงอยู่
ดังนี้แล อัตตาคือทุกสิ่ง
การตรึกตรองสืบค้นว่า อัตตาคือสิ่งใด
นั่นคือการศิโรราบต่อทุกสิ่ง
ศรีมุรุกันร์ (Sri Murukanar) ศิษย์ของรามนะมหาฤษีขอให้รามนะสรุปคำสอนของท่านเองอย่างสังเขป ในรูปคำประพันธ์ตามประเพณีนิยมจำนวนสี่สิบโศลกรามนะจึงประพันธ์ร้อยกรองในภาษาทมิฬ ซึ่งเป็นภาษาท้องถิ่นของอินเดียใต้ ขึ้นในราวปี ค.ศ. ๑๙๒๘ บท ประพันธ์ชิ้นนี้มีชื่อในภาษาทมิฬว่า อุลละฑู นารปะฑู
อุลละฑู มีความหมายถึง “การดำรงอยู่” และ “สัต” แต่มักนิยมใช้กันทั่วไปในตัวบททางศาสนาและปรัชญาในความหมายถึง “สัจจะ” หรือ “ความจริง” นอกจากนี้ยังอาจตีความได้ว่าคำนี้หมายถึง “อาตมัน” หรือตัวตนแท้ในบริบทของคำสอนฮินดู
ส่วนคำว่า นารปะฑู หมายถึง จำนวนสี่สิบ ซึ่งเป็นจำนวนโศลกตามประเพณีในบทประพันธ์ทางศาสนาของอินเดียใต้ ดังนั้นชื่อของบทประพันธ์นี้จึงหมายถึง “สี่สิบโศลกพินิจสัจจะ” หรือบทประพันธ์สี่สิบบทที่กล่าวถึงความจริงแท้
หนังสือ "อาตมะโพธะ : สี่สิบโศลกพินิจสัจจะของรามนะมหาฤษี" เล่มนี้ ได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษครั้งแรกในปี ค.ศ.1981 และทำให้กลายเป็นบทประพันธ์ ซึ่งเป็นที่รู้จักมากที่สุดชิ้นหนึ่งของ "รามนะมหาฤาษี" ต่อชาวตะวันตก ความสำคัญของบทประพันธ์ชิ้นนี้ คือ ได้สรุปเอาคำสอนทั้งหมดของ "รามนะมหาฤาษี" ไว้โดยสังเขป อีกทั้งยังได้เสนอ "หนทาง" ในการเข้าถึงความจริงไว้ด้วย ศิษย์ของรามนะหลายท่านจึงถือว่าบทประพันธ์ชิ้นนี้ เป็นงานสำคัญที่สุดของรามนะมหาฤาษี