สิทธารถะ SIDDHARTHA (ปกอ่อน)
ISBN: 9786164860681
แปลจากหนังสือ : SIDDHARTHA
ผู้แต่ง : เฮอร์มานน์ เฮสเส (Hermann Hesse)
ผู้แปล : สดใส
สำนักพิมพ์ : สำนักพิมพ์เคล็ดไทย
ปีที่พิมพ์ : พิมพ์ครั้งที่ 18 กรกฎาคม 2565
จำนวนหน้า : 200
สิทธารถะ SIDDHARTHA (ปกอ่อน)
เฮอร์มานน์ เฮสเส (Hermann Hesse) เขียน
สดใส แปล
สำนักพิมพ์เคล็ดไทย พิมพ์ครั้งที่ 18 กรกฎาคม 2565
ฟรี! ที่คั่นหนังสือ
.สิทธารถะ บรรลุธรรมพบความสงบ
เพราะเขาเรียนรู้ธรรมชาติที่แท้ของตน
เรียนรู้จากกัลยาณมิตร และเรียนรู้จากแม่น้ำ
.“สิทธารถะ" เป็นเรื่องราวการออกบวชของมานพสองสหายจากตระกูลพราหมณ์
คือ "สิทธารถะ" กับ "โควินทะ" ทั้งคู่ได้บำเพ็ญพรตมุ่งมั่นเพื่อแสวงหาสัจธรรม
กระทั่งได้พบพระพุทธเจ้า "โควินทะ" ตัดสินใจบวชในพระพุทธศาสนา
แม้ตั้งใจปฏิบัติและยึดมั่นในคำสอนของพระพุทธองค์
แต่หาได้ตระหนักในสัจธรรม เข้าถึงการบรรลุธรรมอันเป็นเป้าหมายสูงสุดไม่
ในขณะที่ "สิทธารถะ" ปฏิเสธที่จะเดินตามรอยพระพุทธองค์
เขาได้หันไปเรียนรู้ในทางโลก แสวงหาธรรมและสัจธรรมและสัจจะด้วยวิถีทางของเขาเอง
แต่กลับบรรลุธรรมที่ตั้งใจไว้ได้ในที่สุด
“สดใส” นามปากกาของ “สดใส ขันติวรพงศ์”
อดีตอาจารย์ภาควิชาประวัติศาสตร์ สถาบันราชภัฏสงขลา
นักแปลดีเด่น รางวัลสุรินทราชา
ของสมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย
.ปี พ.ศ. 2524 มีผลงานแปลเรื่องแรก บทเรียน
ของ เฮอร์มานน์ เฮสเส จากนั้นแปลของเฮสเส
อย่างต่อเนื่อง โดยแปลไว้มากถึง 13 เรื่อง
จนได้รับฉายาว่า “ลูกสาวเฮสเส”
.“สดใส” มีผลงานแปลทั้งที่เป็นงานวิชาการและ
งานวรรณกรรมมากมาย รวมทั้งวรรณกรรมคลาสสิก
ชั้นเยี่ยมของโลก พี่น้องคารามาซอฟ ของ ดอสโตเยฟสกี,
อันนา คาเรนินา ของ ตอลสตอย
และแปลงานของนักเขียนชั้นยอดหลายคน
เช่น ติช นัท ฮันห์, อรุณธตี รอย, จอห์น เลน ฯลฯ
ปี พ.ศ. 2558 มีหนังสือรวมบทกวีเล่มแรกที่เธอเขียนเอง
ชื่อ ฉันคือ...ร้อยสิ่งดีดีในชีวิต