Kledthai.com

ตะกร้า 0

บินสักที

ISBN: 9786165630221

แปลจากหนังสือ : FLY Already

ผู้แต่ง : เอ็ตการ์ เคเร็ต (ETGAR KERET)

ผู้แปล : ธนรรถวร จตุรงควาณิช

สำนักพิมพ์ : กำมะหยี่

ปีที่พิมพ์ : พิมพ์ครั้งที่ 1 มีนาคม 2564

จำนวนหน้า : 224

ซีรี่ส์:
-
พร้อมส่ง
ISBN:
9786165630221
ราคาพิเศษ ฿207.00 ราคาปรกติ ฿230.00

บินสักที (FLY Already) หนังสือรวมเรื่องสั้นแปล 23 เรื่องเล่าหลายขนาด จากนักเขียนร่วมสมัยผู้ไม่มีใครเหมือนชาวอิสราเอล “เอ็ตการ์ เคเร็ต” (ETGAR KERET) ผู้เขียน “คิดถึงคิสซิงเจอร์” (Missing Kissinger)
“นิมรอดนอตหลุด” (The Nimrod Flip-Out) งานของเขาได้รับการแปลแล้วกว่า 43 ภาษา ได้รับรางวัลทางวรรณกรรมจากนานาชาติมากมาย โดยเรื่องเล่าของเอ็ตการ์ เคเร็ต เกิดขึ้นตรงจุดบรรจบของความหลุดโลก ความเข้มข้นและความขบขัน ในเล่มนี้เล่าถึงบรรดาคนผู้ตะเกียกตะกายอยู่ในการเป็นพ่อแม่ ครอบครัว สงคราม เกม ความทรงจำ ความรัก และกัญชา เรื่องเล่าของเขาไม่เคยลงเอยในจุดที่คาดหมายไว้ แต่จบลงพร้อมกับความประหลาดใจ ความบันเทิง และความจับใจ

“หนึ่งในข้อดีของการตีพิมพ์ผลงานของนักเขียนที่มีลมหายใจอยู่ร่วมสมัยกับเรา คือเราได้เห็นการเคลื่อนไหวในชีวิตและจิตใจของเขา/เธอผ่านงานเขียน

ค.ศ. 1994 เมื่อแรกพิมพ์ในภาษาต้นฉบับ ‘Missing Kissinger’ (คิดถึงคิสซิงเจอร์) มีความนุ่มชุ่มชื่นของวัยเยาว์ มายากล เทพนิยาย นิทาน แทรกอยู่ ท่ามกลางเรื่องอื่นๆ

ค.ศ. 1998-2003 ‘The Nimrod Flip-Out’ (นิมรอดนอตหลุด) มีความห้าวของวัยหนุ่ม ฮอร์โมนฟุ้งพลุ่งพล่าน พรรคพวก ความสับสน เรื่องซั่มของหนุ่มโสด ท่ามกลางเรื่องอื่นๆ

ค.ศ. 2019 ‘Fly Already’ (บินสักที) มีครอบครัว มีความเป็นพ่อ มีลูก มีเด็กตัวแสบ มีไอติม มีการเปลี่ยนฉากและตัวละครไปต่างประเทศ ท่ามกลางเรื่องอื่นๆ

ข้อชวนสังเกต: เรื่องราวที่เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์สังหารหมู่ชาวยิวสมัยสงครามโลกครั้งที่ 2 ยังคงลอยกรุ่นเข้ามาไม่เปลี่ยนแปลง แต่ในแง่มุมที่แตกต่าง น่าตื่นใจ น่าสนใจขึ้นทุกที ชวนให้ติดตามดูผลงานเล่มต่อไป”
— จากสำนักพิมพ์

เขียนรีวิวสินค้าของคุณเอง
คุณกำลังรีวิว:บินสักที
คะแนนของคุณ