เคหาสน์เทวีนิทรา (House of the Sleeping Beauties) ของยาสึนาริ คาวาบาตะ นักเขียนคนแรกของญี่ปุ่นที่ได้รับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมในปี 1968 ฉบับแปลโดยแดนอรัญ แสงทอง
ผู้แปลยั่วเย้าว่า นวนิยายเรื่องนี้ “กล่าวถึงการเสพสังวาสกันอย่างถึงพริกถึงขิงด้วยภาษาอันแสนสุภาพ….กล่าวถึงกลิ่นอายอันเกิดขึ้นจากการเสพสังวาสด้วยภาษาอันสุภาพ” นักอ่านต้องพิสูจน์ให้รู้แจ้งว่า วรรณกรรมวิจิตรกามาที่แท้เป็นอย่างไร
ยาสึนาริ คาวาบาตะเป็นที่รู้จักกว้างขวางในต่างประเทศ มีผลงานทั้งเรื่องสั้นและนวนิยาย ได้ชื่อว่าเป็นนักเขียนที่มีความรู้แตกฉานในวรรณคดีญี่ปุ่น และเข้าถึงจิตวิญญาณของญี่ปุ่นมากที่สุดคนหนึ่ง มีลูกศิษย์ลูกหามากมาย หนึ่งในนั้นคือยูกิโอะ มิชิมา (ผู้เขียน รักด้วยเลือด) นักเขียนชื่อดังรวมอยู่ด้วย
…..
ยาสึนาริ คาวาบาตะ
บัณฑิตยสภาสวีเดนได้พิจารณามอบรางวัลโนเบล ให้แก่คาวาบาตะใน ค.ศ.1968 นับเป็นเกียรติประวัติอันสูงสุดแก่คาวาบาตะเองและแก่ญี่ปุ่น คาวาบาตะเป็นนักเขียนรางวัลโนเบลคนที่ 64 และนับเป็นชาวเอเชียคนที่ 2 ถัดจากรพินทรนาถ ฐากูร
สามปีเศษหลังจากนั้นในวันที่ 16 เมษายน ค.ศ.1972 ยาสึนาริ คาวาบาตะจบชีวิตตัวเองในวัย 73 ปีโดยไม่มีใครคาดฝันในอะพาร์ตเมนต์ของเขาเอง ด้วยการเปิดแก๊สรมจนเต็มห้อง ไม่มีจดหมายหรือข้อความใด ๆ ทิ้งไว้ให้ผู้อยู่เบื้องหลังได้แจ้งประจักษ์ในเหตุผลการตาย มีเพียงความคิดเกี่ยวกับการตายซึ่งปรากฏอยู่ในนวนิยายหลายต่อหลายเรื่องของเขาให้เป็นที่ถกสนทนากันกระทั่งปัจจุบัน

![เคหาสน์เทวีนิทรา House of the Sleeping Beauties (ปกอ่อน) [ยาสึนาริ คาวาบาตะ (Yasunari Kawabata)]](https://kledthai.com/wp-content/uploads/2026/02/222835-g8CSzswaJDXJ5GZwoeMdrL_compressed.webp)
![เคหาสน์เทวีนิทรา House of the Sleeping Beauties (ปกอ่อน) [ยาสึนาริ คาวาบาตะ (Yasunari Kawabata)] - Image 2](https://kledthai.com/wp-content/uploads/2026/02/222835-ADx9mjcHfqcBWudJpbVDrP_compressed.webp)











